Novice

Nove besede, ki so jih uvrstil v slovar angleškega jezika

|   Splošno o jezikih

Tako kot se naša življenja in življenjski slog dinamično spreminjajo, tako se spreminja tudi pomemben del, ki živi z nami – jezik, v katerem se sporazumevamo. Zagotovo ste že slišali rek, da je »jezik živa stvar« - to pomeni, da se neprestano spreminja, še posebej pa se spreminjajo besede. Te lahko iz jezika popolnoma izginejo, spremenijo rabo, dobijo nov ali dodaten pomen, se mešajo z različnimi drugimi jeziki ali pa se tvorijo popolnoma nove besede (še najpogosteje iz popularne kulture-filmov, nanizank, igric). Besede tudi nastajajo iz potrebe po poimenovanju predmetov, ki nekaj desetletij nazaj sploh niso obstajali.

Predstavljamo vam nekaj novih angleških besed, ki so jih pred kratkim uvrstili v slovar angleškega jezika, seznam pa je zanimiv za vse, ki se angleščine učite že nekaj časa, in bi radi svoje znanje nadgradili z aktualnim besediščem.

  1. Blamestorming
    Ta beseda je zelo uporabna predvsem za tiste, ki delate v timu ali skupini. Mogoče že poznate podobno verzijo besede, brainstorming, ki pomeni skupinsko iskanje nove ideje ali rešitve. No, nova beseda, blamestorming, pa se nanaša pa na skupinsko metodo iskanja krivca (blame=krivda, kriviti nekoga). Pogosto se pojavlja v službenem kontekstu, ko se skupina sodelavcev zbere in zbira ideje, koga bi okrivili za neuspeh oz. polomijo.
     
  2. Grrrl
    Beseda, ki jo poznate že v skrajšani obliki »girl« ali po slovensko dekle. Daljša različica besede se tudi nanaša na dekleta, vendar ima širši pomen: opisuje močne, neustrašne in neodvisne punce, ki se znajo postaviti zase in se ne podrejajo fantom.
     
  3. Screenager:
    Zagotovo boste nad besedo navdušeni vsi, ki imate najstnike in jih težko prepričate, da bi več časa preživeli brez telefona ali računalnika. Sindrom novodobne najstniške navade opisuje beseda screenager.
     
  4. Cyberslacking:
    Zelo verjetno ste med sodelavci že srečali takšnega, ki kar nekaj časa na delovnem mestu preživi ob brskanju po spletu za osebne potrebe ali zabavo. Očitno je takšnih ljudi toliko, da so besedo cyberslacking, s čimer poimenujemo takšno početje, uvrstili v slovar angleškega jezika.
     
  5. Bouncebackability
    V nasprotju z besedo cyberslacking, ki si ji zagotovo želijo izogniti vsi zaposlovalci, pa skovanka bouncebackability opisuje tisto lastnost, ki bo razveselila vsakega nadrejenaga. Opisuje namreč sposobnost soočanja z neuspehom oz. kako hitro se lahko spet postavite »na noge« in greste novim ciljem naproti. Če je še niste, jo le dodajte v svoj CV.
     
  6. Frankenfood
    Za konec pa še ena iz aktualne tematike modernega prehranjevanja. Zagotovo ste že slišali za Frankensteina? Beseda je namreč moderna skovanka z negativnim prizvokom, ki opisuje gensko spremenjeno hrano.