Tolmačenje
Če potrebujete tolmačenje, konsekutivno (šepetanje) ali simultano (v kabini), vam lahko pomagamo. Organiziramo vam lahko tudi kabino za simultano tolmačenje in vso tehnično opremo (mikrofoni, slušalke, ozvočenje...) s tehnikom.
Naša ekipa prevajalcev zagotavlja visoko strokovno raven, saj so tudi prevajalci in tolmači za institucije Evropske unije. Je dobro seznanjena z evropsko in slovensko terminologijo na področju financ, prava, tehnične dokumentacije, patentov, kmetijstva, varstva okolja, liberalizacije trgov, prometa, konkurence in farmacije, prav tako so tolmačili in prevajali za posamezna ministrstva (za finance, kmetijstvo, okolje, delo, zdravje, pravosodje,... ) različne slovenske državne organe.
V ekipi imamo tudi zaprisežene sodne prevajalce in tolmače.
Pokličite ali pošljite e-pošto za ponudbo.